Ir a la barra de herramientas
AnimeDoblajeReviewsShort PostVideojuegos
Tendencia

AnimeOnegai : Primeras impresiones sobre la beta

Finalmente AnimeOnegai, el servicio de stream que tiene a la carismática gatita NyamiG como protagonista, lanza su beta para toda América Latina como prueba de lanzamiento de streaming legal.  Algunos miembros del equipo de Funianime (entre ellos su servidor) hemos tenido de probar la beta de este proyecto, el cual que ya viene preparándose desde inicios de año. Todo el equipo de este sitio web de noticias estamos integrados por gente sincera respecto a opiniones sobre cualquier proyecto. Y a la mayoría esta beta de la plataforma nos dejo con bastantes sentimientos encontrados. Vamos punto por punto.

Primeramente, el interfases se ejecutaron de forma intuitiva y con un manejo bastante ligero para cualquier usuario. Un gran merito para la beta.

El diseño como tal de la plataforma está bien, es muy atractivo el diseño y la opción de modificar los subtítulos es de lo mejor.

En cuando al selector de animes, se ve bonito, como cualquier servicio de stream de entretenimiento, pero el apartado de “próximamente” ya tiene los animes disponibles pero sin subtítulos, que paso ahí ?.

Respecto al modo de ingreso, se pedía un correo para el registro… eso hace una validación donde al entrar a la beta te debe levar a un LOGIN y validar que el correo registrado sea el mismo que estas ingresando para después crear tus credenciales

Hay mucha saturación de servidores (lógicamente esto iba a pasar) redireccionando a otro lado para liberar presión al servicio.

En cuanto a lo que se mostró en el doblaje del anime Registro de criaturas fantásticas , efectivamente es de una calidad cuestionable, la voz del protagonista Jō Mikami, se escucha demasiada impostada, la actuación no deja de sentirse falsa, recientemente se filtro que fue doblado por un fanduber. Se nota  bastante su pobre capacidad actoral del joven Lexoforus. Y es lamentable, teniendo en cuenta que toma el rol del estelar. Aunque no estamos 100% en contra de los fandubers en doblaje oficiales, pero tampoco hay que tomar decisiones absurdas como con poner a uno,  de un personaje protagónico. No podemos podemos adivinar sobre quien dio por alto la idea de meter a fandubers en un trabajo de profesionales en un doblaje, si fueron los mismos ejecutivos de la plataforma, o la coordinadora de doblaje.  Las voces adicionales son un desastre, pero las chicas protagonistas, es decir, Vivian & Lily Ryu (interpretadas por Desiré Gonzales & Monserrat Aguilar) logran sacar una interpretación de calidad más que decente.

En cuando al catálogo, es básicamente lo que muchos usuarios se esperaban, solo toca ver que títulos van agregando con el tiempo. Y si mejoran su oferta de títulos. Pues habían dicho que estarían agregado títulos a lo largo de la beta. pero ahora a pesar de solo conllevar 9 títulos, no hay nada que llegue a capturar interés a más de un público.

Otro punto que se le critica a esta Beta es el hecho que el contenido que conlleva es libremente de ser bajado ilegalmente a través de descargas.  Lo cual posiblemente perjudicará hasta cierto a este servicio de stream en cuando a temas de ingreso se refieren.

Por último, hay un detalle el cual contradice muchas de las promesas el cual el equipo de AnimeOnegai menciono en muchas entrevistas y anuncios. Y es el tema de la Anti-Censura. Muchas de sus series han sido victimas del recurso de la censura, y esto le baja demasiado merito, no solo porque es contradictorio a lo que se prometió para contenido, sino que le bajara demasiado interés para cierto público otaku.

Habiendo argumentado los puntos ya mencionados. La plataforma no resulta ser nefasta, tiene sus aciertos notorios pese a no ser muchos.

Como la opción de multi-usuarios para cada cuenta, el trabajo bastante creativo de los subtítulos, y la UX bien elaborada.

Como conclusión, la beta del servicio bajo muchas de nuestras expectativas, sin embargo tiene bastante potencial para mejorar la calidad de servicio con el paso del tiempo. Esperemos saber pronto los resultados respecto a su lanzamiento en todo habla hispana.

Mostrar más
Botón volver arriba